忍者ブログ
古文自動翻訳研究センター 中学・高校の古文学習をパソコンにサポートさせようと試みるページ
サイト内検索  サイトマップ   文字サイズ変更方法
トップページ開発者ブログ >その他
最終更新日 2025年04月30日 


◆ その他

 
2011年東北地方太平洋沖地震 2011年03月31日(木) 00時24分  

お久しぶりです。
最近忙しくて時間ありません。宮澤です。

2011年3月11日に発生しました東北地方太平洋沖地震に関しまして、
当センターに特に被害はありませんでした。
一応ご報告申し上げます。

しかしながら、日々の報道からも解ります通り、
今回の地震でなくなられた方、行方不明の方、被災された方々が大勢いらっしゃいます。
トップページにも掲載いたしましたが、亡くなられた方々のご冥福をお祈りいたしますとともに、
被災された方々やそのご家族の方々に対しまして、心よりお見舞いを申し上げます。
また、被災地の一日も早い復興をお祈り申し上げます。
PR

 
決意:せめて月1でコンテンツの拡充を 2011年02月11日(金) 03時09分  

ブログの更新数もだんだんと減ってきて、危機感を覚えている宮澤です。

最近いろいろと忙しくて困ります。
やりたいこと、やらなければ行けないことが多くて多くて。

このブログの更新を除いて、古文自動翻訳研究センターのウェブサイト、
去年(2010年)はほとんど更新できませんでした。
2010年3月に更新して、次に更新したのが2011年1月。
いやはや、困ったものです。

……これじゃあまずい。

というわけで、せめて月に一つぐらいは、
コンテンツの拡充、更新をしていきたいなと決意した次第であります。

↓古文原文集
http://honnyaku.okunohosomichi.net/kobun_genbun_top.htm

これに1個ずつでも新しい原文を追加していこうかなと。
まずはできることからはじめよう!の精神で。

がんばります!

 
謹賀新年&センター試験。 2011年01月11日(火) 22時12分  

おくればせながらあけましておめでとうございます。
旧年中は当センターをご利用いただきましてありがとうございました。
今年度もどうぞよろしくお願い申し上げます。

さて、今年もセンター試験の季節がやって参りました。
この時期になるとアクセス数が微妙に増えます。

「古文 センター」とかで検索すると「古文自動翻訳研究センター」が引っかかる

というオチなんじゃないかと想像しております。
有益な情報が無くてごめんなさい。

とりあえず、今年もセンター試験の原文の訳を掲載しようかと思っています。
毎年(と言ってもここ数年ですがw)その年のセンター試験に出題された古文の原文と訳を掲載しています。

http://honnyaku.okunohosomichi.net/k-info-center-shiken-top.htm

なるべく早く掲載できるように努力いたしますので、もしよろしければご利用下さい。

 
流行語大賞 2010年12月15日(水) 20時49分  

2010年の流行語大賞が発表されてましたよー。

http://singo.jiyu.co.jp/

今年の1位は「ゲゲゲの」だそうですが、
ゲゲゲのってどういう時に使うんでしょうか?


朝の連続テレビ小説 ゲゲゲの女房
のヒットを受けての受賞てことは判っております。

が、

これって流行語って言うよりかは

流行した作品の名前の一部

な気がするのです。

 
古語辞典を作る、多分作ると思う、作るんじゃないかな… 2010年11月22日(月) 09時46分  

ネットでひける古語辞典とか作ったら便利じゃないのかなー。
と、思ったので、ちまちま単語を集め始めようと思います。

と、いっても市販の古語辞典まる写しは著作権の観点から出来ないので。
ちまちま原文を読んでその中から必要そうな単語を見つけ出していこうかと。

市販の辞書は多くの方が編集に関わる上、
編者が生きている間に完成する辞書は駄作ってな話も聞きますので、
そんな良いモノはできないだろうなぁ。
まぁ収録単語1000単語程度の、高校で習う単語はまぁ網羅してるかな程度の。

…それでも完成は数年後な予感。いちおう告知だけw



◆ 情報早見表

◆ 来客数

◆ カレンダー
2025年04月 2025年05月 2025年06月
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

◆ カテゴリー

◆ RSS

◆ ブログ内検索

◆ 月別索引




利用規約   推奨環境   個人情報保護   お問い合わせ トップページへ   最上へ

制作:古文自動翻訳研究センター

忍者ブログ [PR]