忍者ブログ
古文自動翻訳研究センター 中学・高校の古文学習をパソコンにサポートさせようと試みるページ
サイト内検索  サイトマップ   文字サイズ変更方法
トップページ開発者ブログ >無駄な空白
最終更新日 2024年03月31日 


◆ 無駄な空白

 
無駄な空白 2020年05月31日(日) 23時55分  
さっき気付いたのですが「妻しあれば」などと古文翻訳装置で翻訳すると、訳語は正しく「妻がいると」となるものの、なぜか「妻 がいると」と空白が入ってしまう不具合が…。



古文翻訳装置ver3.0では特に問題なかったので3.1へアップデートする過程で何か起きたようですね…。スペースが入るだけなのでそれを消して頂ければそれで正しくなるのですが、次のアップデートでは空白が入らないように修正したいと思います。
と言っても原因が分からないのでとりあえずは探らないとですね。頑張ります。

みなさんも不具合など発見されましたら是非お知らせ下さい。なるべく直せるように努力する所存です。
PR

コメント(0) [コメントする]  

トラックバック() [トラックバックする]  


 

この記事にコメントする

個人情報は、必要な範囲内でご記入下さい。コメント本文以外は空欄でも構いません。
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
コメントは承認制となっております。投稿後しばらくして表示されます。詳しくは利用規約を御覧下さい。


◆ 情報早見表

◆ 来客数

◆ カレンダー
2024年03月 2024年04月 2024年05月
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

◆ カテゴリー

◆ RSS

◆ ブログ内検索

◆ 月別索引




利用規約   推奨環境   個人情報保護   お問い合わせ トップページへ   最上へ

制作:古文自動翻訳研究センター

忍者ブログ [PR]